Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

лIы къуапцIэ

  • 1 лIы

    1. мужчина
    / ЦIыхухъу.
    * ЛIы цIэрыIуэ. ЛIым и лIыгъэр зауэм къыщацIыху. (погов.) ЛIы и махуэрэ шы и махуэрэ зэхуэдэкъым. (погов.)
    2. муж, супруг
    / ЦIыхубзым и щхьэгъусэ.
    Мы дэжэун.
    ЛIы дэкIуэн выйти замуж.
    ЛIы етын выдать кого-л. замуж.
    * Сэ сыщымыIэу, Аминатыр лIы иратат. Къу. Хь.
    ЛIы жагъуэ хуашэ хуэдэ быть в плохом настроении (букв. словно выдают замуж за нелюбимого человека).
    ЛIы и жэщ темная, пасмурная ночь.
    ЛIы икъугъэ (икъущ) настоящий мужчина.
    * Хьэхьей, Нартхэ ди Бэдынокъуэ! Нартхэ ди лIы икъугъэ, Бэлэрыгъ зекIуэкIэ, Уи шыфэлIыфэр сфIэдахэщ. Нарт.
    ЛIы и лIыж = лIым я лей.
    * ГуфIэгъуэ мыухыжыр зыгъуэта нартхэм лъэIукIэ ирагъэблэгъащ лIы и лIыж Батрэзыр. Нарт.
    ЛIы фIыцIэ гъущIынэ храбрый мужчина.
    * Сосрыкъуэу си напщIэ, лIы фIыцIэ гъущIынэ. Нарт.
    ЛIы хъун = лIыпIэ иувэн.
    ЛIы цIыкIу къамэшхуэ мужчина с амбициями.
    ЛIы щIын сделать, воспитать кого-л. мужчиной.
    ЛIым я лей храбрейший из храбрых. ЛIым я лейуэ щхьэ хъыжьэ, зауэ хъумэ, лIы хахуэ. Ад. фольк.
    ЛIыуэ анэм къилъхуа настоящий мужчина. *
    ЛIыуэ пащIэ тетын быть настоящим мужчиной.
    * УлIу пащIэ птетмэ си пащхьэм къиувэ. Щ. Ам.
    ЛIыфI натIэ ухъу хорошего мужа тебе ( пожелание девушке).
    * Пщащэм, гушыIэ хуэдэу: - НасыпыфIэ, лIыфI натIэ ухъу! - жраIэ. Ад. фольк.
    лIы дакъэ крепкий, сбитый мужчина
    / ЛIы быдэ, Iэчлъэч.
    лIы дэкIуэгъуэ брачный возраст девушки, пора замужества
    / Бзылъхугъэм и балигъыпIэ, ар унагъуэ щихьэ хъуну ныбжь.
    Пщащэм и лIы дэкIуэгъуэ хъуащ.
    лIы закъуэ бобыль
    / Щхьэгъусэ, унагъуэ зимыIэ (зимыIэж) цIыхухъу.
    лIы закъуэ унэ семья мужчины без братьев и сыновей
    / Къуэш, къуэ зимыIэ цIыхухъум и унагъуэ.
    лIы къуапцIэ стройный высокий мужчина
    / ЦIыхухъу уардэ.
    * Сосрыкъуэу лIы къуапцIэ, сэркIэ укъэмыпцIэ. Нарт.
    лIы пцIанэ безоружный мужчина
    / Iэщэ зымыIыгъ цIыхухъу.
    * Атаманым Бадым и псалъэр и фIэщ хъуащ, лIы пцIанэм сыт ищIэн, Iэрыубыд хъуащ жыхуиIэ хьисэпкIэ къепсыхащ. Iуащхь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > лIы

  • 2 къэпцIэн

    (къопцIэ) неперех. гл. обмануться в ком-чем-л.
    / Щыуэн, зыгуэрыр узэригугъауэ къыщIэмыкIын.
    * Сосрыкъуэу лIы къуапцIэ, СэркIэ укъэмыпцIэ. Къэб. п. и ант. Iуэху зэрахьэр уэ умыщIэу УкъэпцIауэ къыщIэкIащ. Щ. Ам.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къэпцIэн

  • 3 нэщIей

    см. нэщIащей.
    * ЛIы къуапцIэ къуэгъуу нэщIейм сурат. Черк. таур.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > нэщIей

  • 4 гъур

    1. сухой; засохший
    / Гъуа, псыIагъэ зыщIэмытыж.
    Нартыху гъур. ЩIакхъуэ гъур.
    * ЩакIуэхэм пхъэ гъур мафIэшхуэ ящIащ. фольк. Лы гъур гъэжьа яшхыу.. шей пщтыр ефа иужь, Къущхьэхъу кIуэнухэр гъуэгу тоувэ. Хь. Хь.
    2. переносное худощавый; сухой, тощий
    / Лы мащIэ зытелъ, уэд.
    * Уэзы Муратыр щIалэ къуапцIэ гъурти лIыхъужь мыгъазэт. П. Б. Ар {Мэшыкъуэ} лIы гъур цIыкIут, цыуэ тетыр тхъуауэ. КI. Т. Аслъэныкъуэ.. и Iэ гъур цIыкIуитIыр и адэм ирешэкIри IэплIэ хуещI. Т. Хь. ЛIым и къуэгъурэ вым и гъуррэ. (погов.)

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > гъур

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»